Keine exakte Übersetzung gefunden für أخوية الشعوب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أخوية الشعوب

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Nuestro mundo creyó que era posible lograr los ideales de paz, solidaridad y hermandad entre los pueblos y las naciones.
    وآمن كوكبنا بتحقيق الآمال في السلام والتضامن والأخوّة فيما بين الشعوب والدول.
  • El Estado de Qatar opina que el deporte y el ideal olímpico sin duda fortalecen la amistad y la hermandad entre los pueblos, esenciales para promover la paz, el desarrollo y la cooperación entre las naciones.
    وترى دولة قطر أن الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي يعززان، بدون شك، الصداقة والأخوة بين الشعوب، وهما مكونان لا غنى عنهما للنهوض بالسلام والتنمية والتعاون بين الأمم.
  • Le solicito atentamente tenga a bien distribuir la presente carta y su anexo a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas en cumplimiento a un pedido que hicieran los hermanos líderes de los pueblos mencionados al compañero Presidente en el sentido de que informara a la comunidad internacional sobre la situación de la región.
    وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة استجابة لطلب قدمه الأخوة، قادة الشعوب المذكورة، إلى الرفيق الرئيس بغية إحاطة المجتمع الدولي علما بالحالة في المنطقة.
  • Debemos elaborar estrategias y métodos de trabajo que sean más novedosos y se adapten mejor a la extensión y la gravedad de problemas que no pueden resolverse eficazmente fuera del marco de esta Organización, símbolo de solidaridad y hermandad entre los Estados y los pueblos.
    ويجب أن نضع استراتيجيات وأساليب عمل أكثر جرأة وأفضل تكيفا على نطاق وجدية المشاكل التي لا يمكن تسويتها إلا في سياق هذه المنظمة، التي تشكل رمزا للتضامن والأخوة فيما بين الدول والشعوب.
  • Esto también es el resultado de las políticas estatales puestas en práctica por Su Alteza el Emir de Qatar, políticas que hacen hincapié en la importancia de proporcionar asistencia a los países en desarrollo que, como quedó demostrado recientemente, necesitan con urgencia esa ayuda cuando ocurren desastres naturales.
    وتعبر هذه الاستجابة الفورية لدولة قطر عن روح الإخوة والتضامن مع شعوب الدول المتضررة، وتأتي نتيجة طبيعية لسياسة الدولة بقيادة صاحب السمو أمير البلاد، وهي السياسة التي تشدد على أهمية تقديم المعونات إلى الدول النامية التي تصبح في أشد الحاجة إلى تلك المعونات في حالات الاضطراب الناجم عن الكوارث الطبيعية.